20 BIỆN PHÁP “CAN THIỆP NỘI BỘ” NƯỚC MỸ

CoDaiBangVào Google search cụm từ “can thiệp nội bộ”+“Việt Nam” sẽ cho ra 10.400 kết quả trong vòng 0,27 giây. Đúng là một con số quá ấn tượng, đầy tính thuyết phục về việc nước Mỹ “can thiệp” quá xá là nhiều vào “nội bộ” Việt Nam ta.

Đơn cử một vài ví dụ gần đây nhất như sau:

– “Vì vậy, ngày 9/3/2013, Bộ Ngoại giao Việt Nam đã ra thông cáo báo chí phản đối Bộ Ngoại giao Mỹ trao giải thưởng cho Tạ Phong Tần. Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam Lương Thanh Nghị khẳng định “Việt Nam phản đối quyết định trao giải cho một cá nhân đã vi phạm pháp luật Việt Nam. Đây là việc làm sai trái, can thiệp vào công việc nội bộ của Việt Nam, không có lợi cho sự phát triển quan hệ giữa Hoa Kỳ và Việt Nam”. 

Tiếp tục đọc

ĐI CHỢ TRỜI

Bài đã đăng Tuần báo Trẻ ngày 25/11/2015

dicho-troime-01Trưa thứ 7, tôi cùng với hai người bạn hẹn nhau đi chợ trời của người Mễ, gần trường học Cypress College (Graden Grove, Califonia). Chỗ này cách nơi tôi ở khoảng mười lăm phút ngồi xe hơi. Xe đậu đông nghịt dài dài theo lề đường, muốn tìm một chỗ đậu xe chúng tôi phải chạy lòng vòng đến mấy vòng, canh me có xe nào đi ra thì mình tranh thủ cơ hội ém xe mình vô ngay lập tức.

Tiếp tục đọc

BÁC BA PHI VÀ MÓN RÙA RANG MUỐI

Bài đã đăng báo Người Việt ngày 25/11/2015

BaPhi-NV.jpgSinh thời, ông Ba Phi có tính hay kể chuyện tiếu lâm, mà “nhân vật chính” trong những câu chuyện tiếu lâm đó là cá, cua, rùa, rắn, cá sấu, cọp, nai, khỉ, ong, trâu, chó, heo, gà, vịt… trong bối cảnh rừng U Minh thời mới khai hoang lập ấp. Kho tàng chuyện tiếu lâm của ông, sau này được sưu tầm, biên tập lại thành một quyển sách nhan đề “Truyện Bác Ba Phi.” Dân miệt Cà Mau, ai hay nói dóc, người ta lại nói rằng: “Nó nói chuyện Ba Phi.”

Tiếp tục đọc

ĐỨNG THẲNG LÀM NGƯỜI – (1,474 ngày trong nhà tù Cộng Sản Việt Nam) – Kỳ 7

Bài đã đăng báo Người Việt ngày 21/11/2015

181120154 (2)– Tôi biết rồi, khỏi cần đọc, đưa cho tôi xem cũng được. – Tôi nói.

– Ủa, nãy giờ chưa phổ biến nội quy sao? Vậy mà nghe cãi lộn tôi cứ tưởng phổ biến nội quy rồi. – Một công an khác hàm thượng úy, đeo bảng tên đội phó Dương Vũ Cường nói.

Trung lại làm tiếp một cái biên bản, đại ý là đã phổ biến nội quy trại giam cho tôi nghe xong và đưa cho tôi ký tên vào đó.

Xong bọn họ đưa tôi vào một phòng khác, trong phòng có một đống quần áo tù sọc trắng đen để dưới đất, một nữ công an trẻ tuổi bảo tôi chọn lấy một bộ một bộ quần áo tù vừa mặc và thay cái quần Jean , áo thun ba lỗ đang mặc trên người ra. Tôi lấy bộ số 6 là to nhất mặc vào, áo dài gần đến đầu gối, ống quần dư cả tấc nhưng mặc vậy nó rộng rãi, mát mẻ. Họ đưa thêm một cái túi ni-lông xốp có quai để đựng đồ, còn cái túi vải thì họ giữ lại. Họ cũng giữ lại bộ quần áo tôi vừa thay ra.

Tiếp tục đọc

ĐỨNG THẲNG LÀM NGƯỜI – (1,474 ngày trong nhà tù Cộng Sản Việt Nam) – Kỳ 6

Bài đã đăng báo Người Việt ngày 21/11/2015

181120153 (2)– Sao không tháo được? Đâu chị đưa tay tôi coi. – Trung nói.

Tôi đưa bàn tay trái ra, Trung cầm chỗ mấy chiếc vòng kéo kéo thử. Quả thật, vòng thì nhỏ vừa cổ tay mà bàn tay lại lớn hơn, không kéo ra được. Nó hỏi:

– Hồi đó chị làm cách nào đeo vô được vậy?

– Tiệm vàng người ta đeo cho tôi. Tôi không tự đeo vô được mà cũng không tháo ra được. – Tôi nói.

Tiếp tục đọc

ĐỨNG THẲNG LÀM NGƯỜI – (1,474 ngày trong nhà tù Cộng Sản Việt Nam) – Kỳ 5

Bài đã đăng báo Người Việt ngày 21/11/2015

AnhSuaLai2Tôi lấy đôi dép nhựa màu đỏ ngoài cửa mang vô chân rồi đi. Bọn họ vây quanh áp giải tôi ra đến cửa sắt bên ngoài, một thằng kéo cửa sắt lên, thằng khác đẩy tôi ra. Tôi nhìn thấy xung quanh nhà, kể cả bên kia đường chỗ cổng sau Viện Pasteur, có ít nhất là ba chiếc xe loại bảy chỗ ngồi biển số lạ đậu ở đó với cả chục thằng cảnh sát giao thông đứng dày đặc cả ngã ba Trần Quốc Toản – Pasteur, trong đó có một chiếc màu trắng xám bạc đã từng đậu ở phía bên Viện Pasteur để chặn bắt tôi đi lễ chủ nhật ở nhà thờ Kỳ Đồng. Đường phố vắng ngắt không xe cộ qua lại, kể cả nhà hàng xóm bên cạnh bán hàng rau quả ngày thường tấp nập cũng không thấy bóng khách mua lẫn người bán. Chắc bọn áo vàng này chúng nó chặn xe đuổi người ta đi ngã khác hết rồi.

Tiếp tục đọc

TẠI HẠ “THA HƯƠNG NGỘ CỐ TRI”

MinhPhung
Nghệ sĩ Minh Phụng – Người đã đi rồi vào sương  khói, chỉ còn giọng hát để lại cho đời.

Ngày 11/10/2009, tại hạ post trích đoạn bài từ này lên trang Công lý và Sự Thật (blogspost) với tựa đề “Túy tửu hoàn đoạn trường”, gồm bản chữ Hán và bản dịch nghĩa.

Thời gian sau, tại hạ chuyển sang trang Sự Thật và Công Lý (WordPress) đã post lại bài này, bổ sung thêm bản dịch thành thơ do chính tại hạ viết ngày 17/3/2011.

“愁人道酒能消解.
原來酒示愁人害.
对酒越自量.
醉酒完断肠…”.

Tiếp tục đọc